〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
魅呪鬼へ
You are one of a kind and I know I will never find a friend like you.
You were always there when I need you the most, and I have a lifetime to prove how thankful I am to have you as a friend.
これは招待状です
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
意味を書いていくね
I am so lucky to have a best friend like you.
「あなたのような素敵な友達がいてとても幸せです。」
Meeting a friend like you is one of the best things that happened to me.
「あなたのような友達に出会えたことは、わたしの人生の中で最高なことの一つです。」
You were always there when I need you the most, and I have a lifetime to prove how thankful I am to have you as a friend.
「私があなたを必要とする時、あなたは常にそこにいてくれた・・・私がどれだけあなたに感謝しているのか証明するために一生があるようなものだよ。」
As long as the sun shines on the east and sets on the west, we will surely be friends.
「太陽が東から昇り西に沈む限り、私たちはずっと友達だよ。」
Finding a true friend is never easy but the moment I look at you, I already knew I can always count on you.
「親友を探すことは決して簡単なことではないけれど、あなたを見た瞬間、私はあなたと親友になれると確信していたよ。」
You are one of a kind and I know I will never find a friend like you.
「あなたは思いやりのある親切な人です、これから先、あなたのような友達を見つけることはもうないでしょう。」
The best part of knowing you is discovering the true essence of friendship.
「あなたを知って最高だったのは、本物の友情を発見できたことです。」
Whenever I am feeling down, you always make me laugh like no one else did.
「私が落ち込んでいた時、いつも私を笑顔にしてくれたのはあなただけだよ。」
こんなかんじだよ!