TOP > 質問・相談

どなたか訳して下さい…/46


最新 ▼下へ
自分のトピックを作る
33: 22の匿名さん [×]
2014-02-14 15:56:59

辞書使って逐語訳しろっつってんじゃないんですよ
そんなの痴れ者のする事ですから
日本で学ぶ英語は正直クソです
書くばっかで使えなきゃ意味がない
だから私は、その人が帰国子女やハーフでない限り、ある程度日本で英語を学んだら海外に一人で放り出すのが一番手っ取り早く生きた英語を身に付けられる方法だと思います
でもそのレベルは一部の人にしか求められていないでしょう
中学の英語なんてお遊びですし、まずは自分の手で苦労して学ぶ事を知るべき。
訳を先に見るなんて、高校からで十分です
先ほど申し上げた通り、逐語訳なんてしてたらただの馬鹿ですけどね
長文は数こなしてりゃ速読や文脈からの推定など普通にできるようになります
音読もいいですが、言語である以上一人でぶつぶつ言ってるより実際にネイティブと会話した方が効率いいですよ
案外ネイティブには日本人以上にめちゃくちゃな文法で書く人もいるくらいですし
ほとんどの人たちが日本の英文法を必死で学んでりゃいいんじゃないでしょうか

あと、日本の学力の低下は残念ながら事実です
平均が下がっているという事は「全国の学生の学力」が下がってるという事に等しいです
あらゆる学校や教育機関が焦って対策を考えていますが、空回りばかりなのが現状です
まあだからって別に何とかしたいとも思いませんけど
政府や地方自治体は、馬鹿は切り捨てて貴方みたいな頭の良い方にお金をかけるべきだとすら思ってますしね
お馬鹿様方は手に職つけりゃいいでしょう


最新 ▲上へ

名前: 下げ

トリップ: ※任意 半角英数8-16文字
※画像を共有する場合は、外部の画像アップローダなどをご利用ください

規約 マナー
※トリップに特定文字列を入力することで、自分だけのIDが表示されます

【お勧め】
初心者さん向けトピック



[0]セイチャットTOP
[1]質問・相談
[9]最新の状態に更新
お問い合わせフォーム
(C) Mikle